福原愛は中国語が上手い

卓球

オリンピック代表卓球女子の福原愛の中国語はとても上手いと評判です。

 

どのくらい上手いのかというと生活に困らないだけでなく、中国人コーチの言うことも中国語で理解できるし、中国でのテレビインタビューにも中国語で応えています。

 

こちらの記事にも福原愛の中国語の上手さは取り上げました。

 

一方恋の相手は台湾人の江宏傑。たぶん中国語で会話しているんじゃないかと思います。想像なのでなんともいえませんが、結婚するとなると台湾を行ったり来たりするはずですね。

 

これを中国語の視点でとらえてチェックしていきたいと思います。中国のテレビニュースも見つけたので一緒に見ていきましょう。


福原愛と江宏傑の中国語会話の方言の壁

可愛いから美しいに変化している福原愛ちゃん。もう「ちゃん」付けする年齢ではないけど小さい子供の頃から国民的英雄なのでついつい「ちゃん」をつけてしまいます。

 

そんな福原愛ちゃんも恋をするようになりました。マスコミの記事を見ていると結婚秒読みだそうです。

 

相手は台湾人の江宏傑。同じ卓球選手です。

 

ここでお節介ながら中国語の視点でこの二人の仲を見ていきましょう。ポイントは3つです。

 

福原愛の中国語は中国東北話

中国のテレビインタビューを見ているとどの中国語も福原愛は中国東北話(東北訛り)で話しています。語尾が普通話と違っていたり、単語が違っていたりします。

 

これは卓球の中国人コーチが東北人だったということが理由だそうです。それにしても卓球だけでなく中国語もペラペラなんてすごいですね。いい経験を積んでいるはずです。

 

結婚相手の江宏傑は台湾人

最近話題の彼は台湾人です。中国語で話しているんじゃないかなと思います。同じ中国語でも台湾と中国の東北では特徴が違いますが話は通じます。「台湾ではこう言うんだけど~」「子供の頃コーチはこう言っていたわ」など言葉に関する会話もしていると思います。

 

ここで中国のニュースで福原愛と江宏傑の恋愛について取り上げていたYouTubeを見つけました。2分30秒の動画です。中国語の勉強も兼ねて見てみてください。中国のテレビでも東北話について取り上げています。

 

 

台湾で方言の壁を楽しんでほしい

本人どうしはいいかもしれませんが、福原愛ちゃんはこれから台湾に行って台湾人と会話する機会が増えるはずです。台湾人はR化音など中国の普通話はすぐに聞き分けこの人は台湾人ではないなと見破ります。有名人なので見破られるも何もないんですが、少し壁ができます。この壁をそのままにするのか、台湾風の中国語にするのかこれからの福原愛ちゃんの中国語に密かに注目しています。

話題のニュースを中国語の勉強に上手く取り上げよう

このように話題のニュースで中国語を勉強すると頭に入りやすいですよ。気になる中国語に関する話題を見つけたら教材にして勉強してみましょう。